“Ese hombre, o mujer, está embarazo de mucha gente. La gente se le sale por los poros. Así lo muestran, en figuras de barro, los indios hopis, de Nuevo México: el narrador, el que cuenta la memoria colectiva, está todo brotado de personitas.”
SOBRE MI:
Soy oyente de profesión, coleccionista de historias: intérprete de español-inglés, promotora de la historia oral, y documentalista.
Ubicada en la Ciudad de Nueva York, busco servir de puente en mis áreas de trabajo, creando conexiones que atraviesen el idioma y la experiencia. Mi objetivo es recopilar y compartir historias pudiendo así aportar al desarrollo de comunidades movilizadas y multilingües comprometidas con causas de autodeterminación y de transformación social.
En mi trabajo de intérprete, facilito la comunicación oral entre hispanohablantes no anglohablantes y anglohablantes no hispanohablantes con el propósito de fomentar sistemas comunitarios más inclusivos e igualitarios.
contacto: corbett.allison@gmail.com
Foto por: Kaitlin Vaughan